Les lemur catta ne sont pas des animaux de compagnie, nous défendons leur droit à vivre dans la nature
View this email in your browser

Lemur rescue center - ONG Reniala


Madagascar

http://association-reniala.jimdo.com/
Ensemble, il est urgent d'agir

La vie au LRC

  • Le groupe de Simon, Billy et Ericka se maintient et nous avons construit en août une unité d'accueil octogonale temporaire en bois et grillage pour accueillir ces trois compères. Nous pensons constituer un groupe à partir de ces trois premiers membres aussi, ils doivent quitter les unités de contact pour une unité d'accueil plus grande.
  • La rénovation des huit unités d'accueil et la construction de nouvelles unités 4x4 sont programmés. Merci à Touroparc conservation pour le financement.

Life at the LRC

- The group of Simon, Billy and Ericka remains and we built in August a wooden temporary octagonal unity of welcome and wire netting to welcome these three accomplices. We think of establishing a group from these first three members also, they have to leave the units of contact for a bigger unity of welcome.

The renovation of eight units of welcome and the construction of new units 4x4 are scheduled. Thanks to Touroparc Conservation for the financing.

Merci à Touroparc Conservation pour son soutien dans l'aménagement des unités d'accueil
Le 26 juin, nous avons participé à la journée de la conservation à Touroparc. Merci à Franck et toute son équipe pour son accueil chaleureux. ce fut une superbe journée. Nous avons lancé à cette occasion la campagne "buy a baobab = save a lemur". Vous pouvez continuer à participer à cette campagne en cliquant ici
On June 26th, we participated in the day in the preservation to Touroparc. Thanks to Franck and all his team for its warm welcome. It was a magnificent day. We launched on this occasion the campaign " buy has baobab = save has lemur ". You can continue to participate in this campaign by clicking here

Partenariats

  • Le 11 juillet nous avons signé à Tananarive une convention avec la fondation Telma, un grand opérateur téléphonique à Madagascar, portant sur la mise à disposition d'une connexion wifi pour l'ensemble des bâtiments de la réserve Reniala et du Lemur rescue center.
  • Le 12 juillet, nous avons participé au lancement de la campagne "Madagascar's treasure : keep lemurs wild !" à l'American Center de Tananarive. Cette campagne est menée par le GERP, Lemur Love et pet Lemur Survey. Le Dr Seheno a fait une intervention sur "What happens after confiscation ? The challenges of reintroducting lemurs into the wild".
  • Début août, nous avons rencontré deux étudiantes de l'Université de Tuléar qui ont travaillé sur le suivi de populations de lémuriens dans différentes zones. Ces zones pourraient être des zones de relâchés potentiels pour le groupe de Laurence. Nous travaillons à une lettre de cadrage intégrant l'Université de Tuléar et le WWF qui par Mme Domoina Rakotomalala nous a assuré de son soutien.
  • Durant les mois de juillet et d'août, nous avons travaillé avec la DREEF pour davantage de coopération et d'efficacité dans les différentes actions que nous entreprenons. Merci à Mme Soary, le Directeur de la DREEF pour son accueil toujours chaleureux.


Partnerships


- On July 11th we signed for Tananarive an agreement with the foundation Telma concerning the provision of a WiFi connection for all the buildings of the reserve Reniala and the Lemur rescue center.

- At the beginning of August, we met two students of the University of Tuléar who worked on the follow-up of populations of lemurs in various zones. These zones could be zones of released potential for the group of Laurence. We work on a guideline document integrating the University of Tuléar and the WWF which by Mrs Domoina Rakotomalala assured us of her support.

- During July and August, we worked with the DREEF for more cooperation and efficiency in the various actions which we begin. Thanks to Mrs Soary, the Directorof the DREEF for its always warm welcome.

Signature de la convention dans les bureaux de la Fondation Telma en présence de Mme CHARLES

Conférence à l'Université de Tuléar le 19 août

Le 19 août, le Dr Seheno a animé une conférence sur "les contraintes et le enjeux de la réintroduction des lémur catta dans un milieu naturel". Les étudiants ont été très intéressés et nous avons eu un très grand nombre de questions.

Conference at the university of Tuléar

On August 19th On August 19th, Dr Seheno made a conference on "the constraints and stakes in the reintroduction of the lemur catta in a natural environment". The students were very interested and we had one very large number of questions.

Du 5 au 10 août, nous avons accueilli Elodie Gerôme -Delgado de la fondation Brigitte Bardot.

Au programme, actions de sensibilisation, exposé des recherches scientifiques, visites du Lemur Rescue Center et de nos partenaires locaux. Le 9 août, nous avons inauguré la salle de soins Brigitte Bardot, la construction de la grande unité d'accueil et le financement en partie de la voiture, en présence des Autorités malgaches. Ce fut l'occasion d'une belle fête. Un reportage TV Nationale https://youtu.be/u0kk2-RXvLQ
Merci à Elodie pour ces quelques jours où nous avons pu échanger et montrer tout le travail accompli.

From 5 till 10 August, we welcomed Elodie Gerôme -Delgado of fundation Brigitte Bardot.

To the program, the awareness-raising activities, exposed by the scientific researches, the visits of the lemur Rescue center and our local partners. On August 9th, we inaugurated the treatment room Brigitte Bardot in the presence of the Malagasy Authorities. It was the opportunity of a beautiful party. A TV report National malagasy https://youtu.be/u0kk2-RXvLQ

Dernières nouvelles

Nous allons organiser en partenariat avec la DREEF et d'autres organismes la journée mondiale des animaux le 4 octobre 2016 à Tuléar. Au programme, des films, des débats, des chansons... Le thème est la lutte contre le trafic des tortues radiées et le maintien illégal des lémuriens en captivité et d'une manière générale nous souhaitons conscientiser la population au problème de la perte des animaux emblématiques de Madagascar.
Nous terminerons la journée du 4 octobre par un concert géant et gratuit avec des artistes peu connus et d'autres très connus mais tous engagés dans la préservation de l'environnement. Vous pouvez avoir un aperçu sur youtube avec la chanson Harenatsika qui veut dire l'héritage, qu'allons nous laisser à nos enfants ?
https://youtu.be/7SpegEmPmEo

Breaking news

We are going to organize in partnership with the DREEF and the other bodies the world day of animals on October 4th, 2016 to Tuléar. To the program, the movies, the debates, the songs... The theme is the fight against the traffic of the crossed off tortoises and the illegal preservation of lemurs in captivity and in a general way we wish to raise awareness the population in the problem of the loss of the symbolic animals of Madagascar.
We shall end the day of October 4th with a huge and free concert with little known artists and others very known but all committed in the environmental protection.
You can have an overview on YouTube with the song Harenatsika which means the inheritance, that are going to leave us to our children? https: // youtu.be / 7SpegEmPmEo
Copyright © *|CURRENT_YEAR|* *|LIST:COMPANY|*, All rights reserved.
*|IFNOT:ARCHIVE_PAGE|* *|LIST:DESCRIPTION|*

Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*

unsubscribe from this list update subscription preferences

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*
Copyright © *|CURRENT_YEAR|* *|LIST:COMPANY|*, All rights reserved.
*|IFNOT:ARCHIVE_PAGE|* *|LIST:DESCRIPTION|*

Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*

unsubscribe from this list update subscription preferences

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*